domingo, 17 de junho de 2007

Um Super-herói Brasuca no pedaço! A Superhero Brasuca the piece!






O Gato Negro


O Gato Negro é um super-herói brasuca criado por mim no ano de 2001. Deste personagem criei apenas cinco tiras e alguns roteiros que ficaram no limbo aguardando a sua vez. É o típico herói brasileiro, sujeito a todas as mazelas que seus demais conterrâneos passam na luta pela sobrevivência. Gato Negro chega a ponto de vender vale transportes como forma de complementar a sua renda.
Nestas tiras presto uma singela homenagem a meu filho Jordão, alter ego do personagem Gato Negro. Também coloquei nas tiras Cláudio Shaolim fazendo o papel dele mesmo interpretando o mestre do nosso herói.
Quem quiser conhecer o Jordão é só aparecer em Cachoeirinha (RS) na dragon-san, academia de Kung fu do mestre Sansão. Quem quiser conhecer o Shaolim é só dar as caras nos fins de semana nas redondezas da Usina do Gasômetro em Porto Alegre. Este é figurinha fácil de se achar, esta sempre com seu “maverick” e seu “WindSkate”.
The Black CatThe Black Cat is a superhero created by me brasuca in 2001. I created this character only five strips and some scripts that were in limbo waiting for their turn. It is the typical hero of Brazil, subject to all the other ills that their countrymen are struggling to survive. Gato Negro gets to the point of selling valley transport as a way to supplement their income.These strips pay a simple tribute to my son Jordan's alter ego character Gato Negro. I also put strips Claudio Shaolin doing playing himself playing the master of our hero.Who wants to know Jordan is the only show in Cachoeirinha (RS) in the dragon-san, the Academy of Kung fu master Samson. Who wants to know the Shaolin is just showing up on weekends in the vicinity of Usina do in Porto Alegre. This figurine is easy to find, is always with his "maverick" and his "WindSkate.

sábado, 16 de junho de 2007

Eram para uma exposição They were for an exhibition



Eram para ser dois cartuns na época, mas hoje com um olhar mais crítico, vejo que estão mais para ilustrações e por isso acabei deixando-os de lado e não os enviei a nenhum salão de humor. Bom, originalmente foram criados para uma exposição que não aconteceu em um bar que já fechou. Seria uma exposição cuja a temática estaria voltada para o Rio Guaíba. Era para ser um trabalho em conjunto com o cartunista Pico (vejam meus amigos no Orkut, aliás, vejam também o Aderson e seu Blog!). Foram criadas no estúdio do meu amigo abaixo de um fumacê de uma certa erva que eu vou te contar...
Bom, a única forma de expor estes dois trabalhos que permaneciam na gaveta desde 2004 é aqui neste blog, por isso aproveitem.
Were to be two cartoons at the time, but today with a more critical eye, I see that most are for illustration and so I ended up leaving them aside and did not send them to any room humor. Well, were originally created for an exhibition that has not happened in a bar that's closed. It would be an exhibition whose theme would be aimed at the Rio Guaiba. It was to be a joint effort with the cartoonist Peak (see my friends on Orkut, in fact, see also the Aderson and his Blog!). Were created in the studio of my friend down a smoke some weed I'll tell you ...Well, the only way to expose these two works that remained in the drawer since 2004 is here on this blog, so enjoy.